Translation of "'ll see who" in Italian


How to use "'ll see who" in sentences:

You'll see who's running things when you're sold out for taxes.
Vi accorgerete chi comanda qui quando vi cacceranno, ché non pagate le tasse.
We'll see who has the last laugh.
Vedremo chi riderà per ultimo. Attenzione!
We'll see who's got an academy when this is over.
Vedremo chi avrà ancora l'accademia alla fine.
We'll see who gets there first, pal.
Yedremo chi arriva per primo, amico.
I'll tell you what, you call the couch and then we'll call the couch and we'll see who it comes to.
Sentite, voi chiamate il divano poi Io chiamiamo noi e vediamo da chi va.
Now you'll see who'll pass for a king.
Ora vedrete chi passa da re.
We'll see who takes the glory from this field.
Vedremo chi si copre di gloria su questo campo.
Then we'll see who lost the mission.
poi vedremo chi ha perso la missione.
First we'll see who's behind the mask.
Per primo, vediamo chi sta dietro la maschera.
Yeah, we'll see who makes medical school in eight years, huh?
Beh, vedremo chi fa la scuola di medicina in otto anni, eh?
We'll see who gets there first.
Vedremo chi ci arriva per primo.
Now we'll see who the criminal is.
Ora vedremo chi è il criminale.
We'll see who will be the fool, won't we?
Vedremo chi e' il pazzo, lo vedremo..
We'll see who regrets what, you old cradle snatcher.
Bè vedremo chi si pentirà di cosa, vecchia rapitrice di bambini.
So hire me, and you'll see who you truly are.
Quindi assumimi, e scoprirai chi sei veramente.
Then we'll see who's occupier and who's liberator.
E li' vedremo chi e' l'invasore e chi il liberatore.
On the final day of reckoning we'll see who goes to heaven and who goes to hell.
Il giorno del Giudizio Universale... vedremo chi andra' in paradiso e chi andra' all'inferno.
Because I gotta fucking tell my story, John, and I think we'll see... who ends up on top.
Perché io devo raccontare la mia, John, e credo che vedremo chi la spunterà.
We'll see who Harvey does and doesn't value.
Vedremo chi ha piu' valore per Harvey.
So let's schedule the Seven Wonders, me versus Misty, and we'll see who the next goddamn Supreme is.
Allora organizziamo i Sette Prodigi, io contro Misty... E vedremo chi sara' la prossima stramaledetta Suprema.
Well, you pull that needle, and we'll see who pricks who.
Tirate fuori quell'ago e vediamo chi buca chi.
And when Yonni comes up, and he will come up, we'll see who he loves best!
E quando Yonni verra' su, e verra' su... vedremo chi ama di piu'.
One day, you'll see who I was talking to.
Un giorno, vedrai il tizio con cui stavo parlando.
Why don't you run, swim and cycle to the bar and we'll see who gets there first?
Perche' non corri, nuoti, e vai in bici fino al bar - e vediamo chi arriva prima?
And this time, we'll see who's right about all this.
E la prossima volta, vedremo chi ha ragione su tutto questo.
I'll see who can put him there.
Vedro' chi puo' confermare la sua presenza.
We'll see who's laughing when I bite your yummy head off.
Vediamo se riderai quando ti staccherò la testa a morsi.
We'll see who's somebody's bitch when your ass is in prison...
Vedremo chi è la cagna, tra i due... quando sarai a marcire in prigione,
And we'll see who's laughing then.
E alla fine vedremmo chi riderebbe.
Why don't you guys just go out of the room, one at a time come back in, and we'll see who's made of what, huh?
Perche' non uscite dalla stanza, poi rientrate a turno e vediamo chi e' il piu' forte, eh?
We'll see who gets an answer first.
Vediamo chi trova una risposta per primo.
We'll see who gets their pick of pizza pockets!
Ora vediamo chi riuscirà a prendere quei calzoni!
1.2807929515839s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?